Первое послание Паула ТиметеюГлава 3 |
1 |
2 Но руководителем должен быть человек, которого не за что осудить: муж одной жены, . воздержанный, благоразумный, порядочный, гостеприимный, хороший учитель, |
3 не склонный к пьянству, не драчун, но мягкий в обращении с людьми, не задиристый и не имеющий любви к деньгам. |
4 Он должен хорошо управлять своей семьёй, иметь послушных и уважающих его детей. |
5 Ведь если кто-либо не может справиться со своей семьёй, то как он сможет заботиться об общине верующих, принадлежащей Всевышнему? |
6 Руководителя не следует выбирать из новообращённых: такой человек может возгордиться, и тогда он будет осуждён так же, как был осуждён и дьявол. |
7 О нём должны хорошо отзываться неверующие, чтобы ему не вызвать упрёков и не попасть в ловушку дьявола. |
8 То же самое касается и помощников руководителей. Они должны быть уважаемыми людьми, искренними, не пристрастными к вину и бескорыстными. |
9 Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. |
10 Вначале этих людей следует проверить, и если против них не будет найдено ничего порочащего, они могут выполнять служение помощников. |
11 Их жёны тоже должны быть достойными уважения, не заниматься сплетнями, быть воздержанными и пользоваться во всём доверием. |
12 Помощник руководителя должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами. |
13 Потому что те, кто хорошо выполняет своё служение, приобретают себе достойное положение и могут с большой уверенностью говорить о своей вере в Ису Масиха. |
14 Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу тебе это для того, |
15 чтобы, если я и задержусь, ты знал, как следует вести себя в доме Всевышнего. Этот дом – святой народ верующих, принадлежащий живому Богу, опора и утверждение истины. |
16 Тайна нашей веры несомненно велика: |
1-е Послание ТимофеюГлава 3 |
1 |
2 |
3 быть всегда сдержанным, трезво рассуждать, держать себя с достоинством и быть гостеприимным. Ему необходимо уметь наставлять других, не иметь пристрастия к вину и к дракам. Он должен быть мягким и миролюбивым человеком, не стремящимся к наживе. |
4 Старейшина обязан быть хорошим главой собственного семейства, держать своих детей в повиновении и в должном уважении к себе. |
5 Если человек не в состоянии управлять собственной семьёй, то как же он сможет заботиться о церкви Божьей? |
6 Старейшина не должен быть новообращённым, чтобы не возгордился и не был осуждён, как это произошло с дьяволом. |
7 К тому же он должен пользоваться уважением со стороны тех людей, которые не принадлежат церковной общине. Только при этом условии он не окажется предметом осуждения и не попадёт в сети дьявола. |
8 |
9 Они обязаны придерживаться глубоких истин нашей веры с чистой совестью. |
10 Этих людей, так же как и пастырей, необходимо сначала испытать. Если окажется, что на них нет греха, то они смогут стать особыми слугами в церкви. |
11 Точно так же и женщинам необходимо быть достойными уважения. Они не должны распространять сплетни и клевету, но обязаны быть сдержанными и достойными доверия во всём. |
12 Мужчины, которые стали особыми слугами в церкви, должны быть верными своим жёнам и хорошо управлять своими детьми и семьями. |
13 Потому что те, кто хорошо исполняют свои обязанности в церкви, обретают почётное положение и уверенность в вере во Христа Иисуса. |
14 |
15 чтобы, в том случае если я задержусь, вы знали, как следует вести себя в семье Божьей, которая есть церковь Бога живого. Эта церковь — основание и опора истины. |
16 Тайная истина благочестия, бесспорно, велика: |
Первое послание Паула ТиметеюГлава 3 |
1-е Послание ТимофеюГлава 3 |
1 |
1 |
2 Но руководителем должен быть человек, которого не за что осудить: муж одной жены, . воздержанный, благоразумный, порядочный, гостеприимный, хороший учитель, |
2 |
3 не склонный к пьянству, не драчун, но мягкий в обращении с людьми, не задиристый и не имеющий любви к деньгам. |
3 быть всегда сдержанным, трезво рассуждать, держать себя с достоинством и быть гостеприимным. Ему необходимо уметь наставлять других, не иметь пристрастия к вину и к дракам. Он должен быть мягким и миролюбивым человеком, не стремящимся к наживе. |
4 Он должен хорошо управлять своей семьёй, иметь послушных и уважающих его детей. |
4 Старейшина обязан быть хорошим главой собственного семейства, держать своих детей в повиновении и в должном уважении к себе. |
5 Ведь если кто-либо не может справиться со своей семьёй, то как он сможет заботиться об общине верующих, принадлежащей Всевышнему? |
5 Если человек не в состоянии управлять собственной семьёй, то как же он сможет заботиться о церкви Божьей? |
6 Руководителя не следует выбирать из новообращённых: такой человек может возгордиться, и тогда он будет осуждён так же, как был осуждён и дьявол. |
6 Старейшина не должен быть новообращённым, чтобы не возгордился и не был осуждён, как это произошло с дьяволом. |
7 О нём должны хорошо отзываться неверующие, чтобы ему не вызвать упрёков и не попасть в ловушку дьявола. |
7 К тому же он должен пользоваться уважением со стороны тех людей, которые не принадлежат церковной общине. Только при этом условии он не окажется предметом осуждения и не попадёт в сети дьявола. |
8 То же самое касается и помощников руководителей. Они должны быть уважаемыми людьми, искренними, не пристрастными к вину и бескорыстными. |
8 |
9 Они должны с чистой совестью придерживаться открытых ныне тайн веры. |
9 Они обязаны придерживаться глубоких истин нашей веры с чистой совестью. |
10 Вначале этих людей следует проверить, и если против них не будет найдено ничего порочащего, они могут выполнять служение помощников. |
10 Этих людей, так же как и пастырей, необходимо сначала испытать. Если окажется, что на них нет греха, то они смогут стать особыми слугами в церкви. |
11 Их жёны тоже должны быть достойными уважения, не заниматься сплетнями, быть воздержанными и пользоваться во всём доверием. |
11 Точно так же и женщинам необходимо быть достойными уважения. Они не должны распространять сплетни и клевету, но обязаны быть сдержанными и достойными доверия во всём. |
12 Помощник руководителя должен быть мужем одной жены, хорошо управлять своими детьми и домочадцами. |
12 Мужчины, которые стали особыми слугами в церкви, должны быть верными своим жёнам и хорошо управлять своими детьми и семьями. |
13 Потому что те, кто хорошо выполняет своё служение, приобретают себе достойное положение и могут с большой уверенностью говорить о своей вере в Ису Масиха. |
13 Потому что те, кто хорошо исполняют свои обязанности в церкви, обретают почётное положение и уверенность в вере во Христа Иисуса. |
14 Я надеюсь скоро прийти к тебе, но пишу тебе это для того, |
14 |
15 чтобы, если я и задержусь, ты знал, как следует вести себя в доме Всевышнего. Этот дом – святой народ верующих, принадлежащий живому Богу, опора и утверждение истины. |
15 чтобы, в том случае если я задержусь, вы знали, как следует вести себя в семье Божьей, которая есть церковь Бога живого. Эта церковь — основание и опора истины. |
16 Тайна нашей веры несомненно велика: |
16 Тайная истина благочестия, бесспорно, велика: |